Slikt mas! Sende postkort, oppdatere bloggen. Det er bare å vende seg til det med en gang. Man har ikke det samme forholdet til tid i Egypt som man har i Norge. Blant utlendinger i Egypt er dette et velkjent fenomen, som gjerne omtales som IBM-time. For de uinnvidde kan jeg informere om at IBM står for Inshallah, Bokra, Maalesh.
Inshallah betyr "Hvis Gud vil".
Dette uttrykket brukes i og for seg om alle hendelser i framtid.
Eks:"Vi snakkes i morgen, inshallah."
Mulige betytydninger:
- "V i snakkes i morgen"
- "Jeg håper at vi snakkes i morgen"
- "Jeg tror ikke vi kommer til å snakkes i morgen"
- "Jeg skal gjøre hva jeg kan for at vi ikke snakkes i morgen"
På universitetet avsluttes gjerne forelesningene med at foreleseren sier noe i retning av: "Da regner jeg med at dere kan kapittel 4 og kapittel 5 til i morgen." Dette blir selvfølgelig møtt med et rungende "Inshallah!"
Bokra. Hmmm. Vanskelig å oversette. Den egentlige, bokstavlige betydningen av ordet er "i morgen". Man skal imidlertid ikke ta det for gitt at i morgen betyr i morgen, hvis dere forstår hva jeg mener. Dette blir spesielt tydelig hvis det handler om å få noe gjordt (Noe Mohammed, som dusjet i kaldt vann i tre uker, kan fortelle dere alt om).
Mulige betydninger:
- i morgen
- om to dager
- om to uker
- om flere måneder
- et eller annen ikkespesifisert tidspunkten eller annen gang i framtiden
- definetivt ikke i dag
Har forresten hørt rykter om at et oppgitt "mishmish" i enkelte tilfeller kan hjelpe på effektiviteten. Mishmish betyr aprikos. Forvirret? Forklaring følger: Innhøstingssesongen for aprikos er såpass kort at hvis man prøver seg med et "i morgen", kan man bare glemme hele innhøstingen. Nå er det imidlertid slik at relativt få av Kairos innbyggere har noe som helst forhold til aprikosinnhøsting. Det er ikke lenger fryktelig vanlig i Egypt, og jeg kan vel med relativt stor sikkerhet hevde at det er fryktelig uvanlig i Kairo. Likevel, skulle man snakke med et eldre menneske med rurale røtter, er det jo i og for seg verdt et forsøk.
Maalesh betyr noe sånt som "glem det", "ikke tenk på det", "ikke bekymre deg for det".
I overraskende mange tilfeller viser det seg imidlertid at, jo, her er det virkelig noe å bekymre seg for.
Det kommer sikkert som en stor overraskelse på dere at den alltid punktlige Elin ikke hadde nevneverdige problemer med å tilpasse meg dette fenomenet. Snodig nok falt det seg ganske naturlig for meg. Jeg skal likevel på tro og ære og med hånden på hjertet love at jeg skal bli flinkere til å oppdatere bloggen, for ikke å snakke om å sende postkort... Inshallah.